Manifestations scientifiques |
Année 2014-2015
- 2015-06-15 : Après-midi d’étude “Typographie et graphisme de la lettre arabe : enjeux et perspectives”
- 2015-06-15 : Table ronde "Tribalisme et fait religieux au Moyen-Orient et en Asie du Sud"
- 2015-05-27 : Workshop "Istanbul Underground"
- 2015-05-26 Table ronde à l’occasion de la réédition de l’ouvrage de Silvia Naef Y a-t-il une “question de l’image” en Islam” ? (Paris, L’Harmattan, Téraèdre, coll. “L’Islam en débats”, 2015, 144p.)
- 2015-03-20/21 Journées d'étude “Le fait religieux en Iran. État des lieux de la recherche et perspectives de coopération”
- 2015-03-12 Half-Day Workshop “Literature and Society in Central Asia”
- 2015-01-19/20 Colloque international "L’anthropologie en partage. Autour de l’œuvre de Pierre Bonte"
- 2014-12-18 Table ronde “Rachid el-Daïf… loin de la ‘littérature‘”
- 2014-10-23 Table ronde “Minorités religieuses dans l’Empire ottoman à la veille de la Grande Guerre”
- 2014-10-10 : Table ronde "L’Islam rebelle : quels fondements textuels et historiques ?”
- 2014-09-25 : Table ronde “Autour des difficultés de la recherche : Terrain et enjeux sécuritaires”
2015-06-15 : Après-midi d’étude “Typographie et graphisme de la lettre arabe : enjeux et perspectives”
Lundi 15 juin 2015
13h30 -18h30
Auditorium du Pôle des langues et civilisations,
65 Rue des Grands Moulins, 75013 Paris
Organisation
Fanny Gillet (IMAf), Alain Messaoudi (CRHIA/IMAf) et Perin Emel Yavuz (IISMM/CRAL)
Action financée par la Région Île-de-France
avec l’aide de la BULAC, de l’Institut des mondes africains (IMAF) et du laboratoire Orient et Méditerranée, équipe Islam médiéval
Présentation
Cette après-midi d’étude a pour objectif de discuter des enjeux actuels de la typographie de la lettre arabe, à une échelle internationale et à la lumière des expériences passées. Témoins, historiens, artistes, praticiens et enseignants y dialogueront autour des projets de réforme de l’écriture et de renouvellement de la typographie arabe, hier et aujourd’hui, ainsi que des propositions esthétiques qui leur sont liées. On y analysera les résistances aux propositions nouvelles mais aussi les appuis qu’elles trouvent, et les raisons de l’intérêt que la lettre arabe suscite actuellement auprès des graphistes, qu’ils travaillent sur des textes en langue arabe ou non.
Cette discussion prendra la forme de deux tables rondes suivies d’une conférence, avec des discussions en français et en anglais. La première table-ronde permettra de débattre des rapports de la création typographique arabe avec l’espace public (selon que l’écriture arabe est y prépondérante ou non, symboliquement en position de force ou non) et des projets politiques dans lesquels elle s’inscrit. Doit-elle participer à la réaffirmation d’une identité culturelle arabe ? Contribuer au développement harmonieux de sociétés pluriculturelles ? Mourad Krinah y parlera du cas de l’Algérie et des enjeux d’une écriture vernaculaire. Naji el Mir nous dira quels sont selon lui les apports d’un dialogue avec la tradition calligraphique et d’une prise en considération des spécificités d’une culture visuelle arabe et persane. Nous aborderons l’héritage des traditions religieuses monothéistes à travers les recherches de Fenna Zamouri et les perspectives de dialogue interculturel à travers les projets de Marco Maione à la croisée de différents systèmes d’écriture.
La seconde table ronde inscrira dans une perspective historique les débats toujours actuels sur la modernité et la lisibilité de la lettre arabe. Huda AbiFares nous présentera l’intérêt de la typographie pour comprend l’histoire du monde arabe au XXe siècle. Emmanuel Szurek reviendra sur le cas de la Turquie où, malgré les effets de la décision autoritaire de latinisation de l’écriture turque (1928), certains usages de l’alphabet arabe se sont maintenus. Roberto Hamm et Faouzi Lakhdar-Ghazal présenteront les projets de simplification et de modernisation de la graphie de l’arabe qui ont été développés en Algérie et au Maroc entre 1950 et 1980, en vue d’une adaptation jugée nécessaire aux techniques de la machine à écrire et de l’ordinateur. Avec Nadine Chahine enfin, nous verrons comment les derniers développements technologiques ont entraîné une reformulation de ces propositions sur la modernité et la lisibilité de la lettre arabe.
Le graphiste plasticien iranien Reza Abedini, dans une conférence qui conclura la demi-journée, nous présentera les motivations sous-jacentes à son œuvre, les obstacles qu’il a rencontrés et les appuis qu’il a pu trouver.
Programme
13 h 30 – 13 h 45 — Introduction générale par Fanny Gillet (IMAf), Alain Messaoudi (CRHIA/IMAf) et Perin Emel Yavuz (IISMM/CRAL)
13 h 45 – 15 h 15 — Création typographique, espace public et traditions culturelles, table-ronde coordonnée avec François Zabbal, Institut du monde arabe/IMAF
- Naji El Mir, graphiste (Paris)
- Mourad Krinah, graphiste plasticien (Alger)
- Marco Maione, graphiste, agence c-album (Paris)
- Fenna Zamouri, graphiste (Bruxelles)
15 h 15 -15 h 30 — Pause
15 h 30 h-17h — Une modernisation nécessaire ? Projets de réformes et résilience de la lettre arabe (table-ronde coordonnée avec Dominique Casajus, CNRS/IMAf)
- Huda AbiFares, Khatt Foundation (Amsterdam) : « Arab history through 100 years of typographic development »
- Emmanuel Szurek, CETOBAC, EHESS (Paris) : « Changer d’alphabet en Turquie. Effacement, coercition, résistances »
- Faouzi Lakhdar-Ghazal, Université Paul Sabatier (Toulouse) et Association Savoir et Développement : « De la lutte contre l’analphabétisme à l’ASV-CODAR »
- Roberto Hamm, graphiste-typographe (Montpellier) : « Approche technique pour la création d’une typographie non-latine »
- Nadine Chahine, graphiste (Francfort) : « Drawing new fonts in a changing technological context: thoughts on modernity and lisibility of the arabic letter today [Dessiner de nouvelles polices dans un contexte technologique transformé : propositions sur la modernité et la lisibilité de la lettre arabe aujourd’hui] » (communication en anglais)
17 h 10-17h 30 — Pause
17 h 30-18 h 30 — Conférence de Reza Abedini : Genealogy and history of the letter in a Perso-Arabic context [Généalogie et histoire de la lettre en contexte perso-arabe] (conférence en anglais, titre provisoire)
Documents à télécharger
Pour citer ce document
,URL : http://iismm.ehess.fr/index.php?1590.
Actualités
Conférence publique de l'IISMM-BULAC
Conférence - Mardi 17 octobre 2023 - 18:30 Conférences publiques de l’Institut d’études de l'Islam et des sociétés du monde musulman (IISMM) en partenariat avec la Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC)Cycle 2023-2024 - LA LANGUE ARABE, ENTRE SACRÉ ET PROFANEMardi 17 oct (...)(...)
Quand le cinéma bouscule les logiques de propagande : le cas des films iraniens tournés durant la guerre Iran-Irak
Conférence - Mardi 6 juin 2023 - 18:30Conférences publiques de l’Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman (IISMM) en partenariat avec la Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (Bulac)Le 6 juin 2023 de 18h30 à 20h - Auditorium du Pôle des langues et civilisa (...)(...)
Conférences publiques de l'IISMM en partenariat avec la BULAC
Conférence - Mardi 25 avril 2023 - 18:30Conférences publiques de l’Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman (IISMM) en partenariat avec la Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC)Le 25 avril 2023 de 18h30 à 20h - Auditorium du Pôle des langues et civi (...)(...)
IISMM
UAR 2500 CNRS/EHESS
EHESS
54, boulevard Raspail
75006 Paris
Contact
Bulletin sur Hypothèses
Page Facebook
Compte Twitter
Compte Soundcloud
Vidéos sur Canal U
Chaîne YouTube